Language Interpretation over Video
Video Remote Interpretation (VRI) provides healthcare clients with accessible, direct
and effective communication for Limited English Proficient (LEP) and Deaf and Hard
of Hearing patients. Using innovative technology, our VRI solution allows you to
address your patients’ needs in multiple languages including:
- Spanish
- Arabic
- Cantonese
- Mandarin
- French
- Japanese
- Korean
- Portuguese
- Russian
- Vietnamese
- American Sign Language
Seamless Integration of VRI
Our dedicated team of specialists will work with you to determine the easiest and
fastest way to implement our video system, while achieving the highest levels of
quality and network security. Implementations can be achieved in as little as five
minutes. Experience excellence through our VRI solution:
- Quality video conferencing software installable on existing hardware (laptops/PCs)
- Access through existing wireless or wired internet connections
- Optional high-end video conferencing hardware available for purchase or lease
- H.323 protocol and firewall integration to ensure integrity of network security
- The industry’s highest quality audio/video algorithms
- Implementation staff supporting installation and network configuration
Healthcare providers gain many advantages by adding VRI to available services:
Improving Patient Care
VRI technology improves your organization’s ability to extend care to LEP or Deaf
and Hard of Hearing patients who communicate using ASL. VRI users enjoy the following:
- Reduced patient wait times compared to On-Site Interpretation services – seconds
or minutes, rather than hours
- Greater privacy than with local, On-Site Interpreters
- Faster service in emergency situations
- Increased available overflow when On-Site Interpreters are busy with other patients
Maximizing Resources
There are times when you may experience excess capacity with On-Site Interpreters.
VRI can help maximize your resources in these ways:
- Pay per minute with no minimum usage
- Only pay for actual interpretation time, not interpreter down or travel time
- Increase patient flow and decrease Average Length of Stay (ALS)
- Reduce liability that might arise from lack of interpreters available to work on-site